泰坦尼克英文(泰坦尼克号沉于哪个洋)
资讯
2023-11-16
376
1. 泰坦尼克英文,泰坦尼克号沉于哪个洋?
北大西洋 泰坦尼克号(英文RMS Titanic,正体:铁达尼号),是二十世纪初,英国制造的一艘在当时世界最大的豪华客轮,在当时被称为是“永不沉没的”,但却在1912年4月15日从南安普顿至纽约的处女航中,在北大西洋撞上冰山而沉没,由于缺少足够的救生艇,1500人葬生海底,造成了在和平时期最严重的一次航海事故,也是迄今为止最著名的一次。
![泰坦尼克英文(泰坦尼克号沉于哪个洋)](/static/artimg/20231106/6548c05f72d51.jpg)
2. waiting是泰坦尼克号的插曲吗?
《Right here waiting》 《此情可待》 电影《泰坦尼克号》主题曲 泰坦尼克号(英文RMS Titanic),20世纪初英国制造的一艘在当时世界最大的豪华客轮,在当时被称为是“永不沉没的”,但却在1912年4月15日从南安普顿至纽约的处女航中,在北大西洋撞上冰山而沉没,由于缺少足够的救生艇,1500人葬生海底,造成了在和平时期最严重的一次航海事故,也是迄今为止最著名的一次。派拉蒙电影公司与20世纪福克斯电影公司于1997年将“泰坦尼克号”的事件改编为电影,在全球各地上映,轰动全球
3. 历史上真的有泰坦尼克号吗?
有。
泰坦尼克号是20世纪初工业迅速发展的产物,它是一艘由金属打造而成的巨型豪华游轮。
船身有260米长,总重达46329吨,船上各种设施设备齐全,是当时享有“永不沉没”美誉的梦幻之船。
讽刺的是,这首“永不沉没”之船,居然在首次航行的过程中就沉入海底。1912年4月,2227人搭乘上泰坦尼克号,从英国南安普敦出发,准备驶向美国纽约。然而就在4月14日的夜晚,意外发生了。
据后来逃生成功的船长回忆,当晚海面上风平浪静,谁都没有预料到轮船航行的前方会有冰山。由于船上没有给船员配备望远镜,他们只能用肉眼去观察海情,因此当他们发现冰山的时候,已经晚了。
4. 泰坦尼克号3d原版和3d英语区别?
泰坦尼克号3D原版和3D英语版的区别在于字幕和配音方面。
3D原版通常是带有中文字幕或者中文配音,适合观众使用。而3D英语版则是没有字幕或者配音,完全以英语对话为主,适合英语为母语或者英语学习者使用。
此外,一些3D英语版还可能会提供英文字幕,方便观众理解对话内容。但需要注意的是,由于电影中的对话是原汁原味的英语,可能会有一些较为复杂的词汇和句子,对英语水平要求较高。
因此,选择观看泰坦尼克号3D电影时,可以根据自身需要选择原版或英语版本,以获得更好的观影体验。
5. 泰坦尼克号中杰克与柔丝在最后时刻的英文对白?
Jack: This is it!
就这样了!
-Rose: Oh, my God, Jack!
上帝!
-Jack: Hold on! The ship is gonna suck us down.
suck: 吸,吮吸
抓紧.船会把咱们吸进去.
Take a deep breath when I say. Kick for the surface and keep kicking.
breath: 呼吸 kick: 踢 surface: 海面
听我口令吸口气,脚不停地踩水.
Do not let go of my hand. We're going to make it, Rose. Trust me.
别放开我的手,我们不会死的,相信我!
-Rose: I trust you.
我相信你。
-Jack: Ready? Now!
预备,预备!
-Rose: Jack! Jack!
-Jack: Rose!
Rose!
-Rose: Jack! Jack! Jack!
Jack!Jack!Jack!你在哪呀?
-Jack: Get off her! Rose!
放开她!放开她!
-Rose: Jack!
Jack!
-Jack: Swim, Rose! I need you to swim! Keep swimming.
快跟我游Rose,快点。别停下来!
-Rose: It's so cold.
太冷了。
-Jack: Swim, Rose! Come on. Here.
快游。来!
Keep swimming. Come on.
别停!来!
Here, get on it. Get on top. Come on, Rose. Stay on it.
抓住!抓住!上!用力!
Stay on, Rose.
扶住Rose!
It'll be all right now. You'll be all right now.
没事儿了!Rose!没事了!
-Sailor: Return the boats!
划回来!
-Jack: The boats are coming back for us, Rose.
船会回来救我们的。
Hold on just a little bit longer. They had to row away for the suction…but now they'll be coming back.
row: 划 suction: 吸力
得坚持一会儿,他们得避开漩涡。可他们会划回来。
-Woman: For God's sake!
看在上帝的份上,救救我们!
-Man: Please help us!
救救我们,快来人啊!
-Sailor: You don't understand. If we go back, they'll swamp the boat.
swamp: 使……沉没
你们不明白,船要是回去,他们就会把船弄沉的,
They'll pull us right down, I'm telling you.
把我们推下水!
-Molly: Knock it off. You're scaring me.
knock it off: 停止 scare: 吓唬
你闭嘴,别吓唬人!
Come on, girls, grab an oar. Let's go.
grab: 夺取
快点,握着浆。
-Sailor: Are you out of your mind?
out of one’s mind: 疯了
你是不是疯了!
We're in the middle of the North Atlantic. Now, do you people want to live or do you want to die?
Atlantic: 大西洋
我们现在是在大海上,你到底想死还是想活!
-Molly: I don't understand a one of you. What's the matter with you?
我真是不明白,你们是怎么了。
It's your men out there! There's plenty of room for more.
plenty: 大量 room: 空间
亲人就在那边,船上还有空位。
-Sailor: And there'll be one less on this boat. If you don't shut that hole in your face!
shut: 关上 hole: 洞
在船上还能坐一个。你要是再不闭嘴,我就把你扔进这大海里。
-Sailor B: Bring in your oars over there.
把船连接在一起。
Tie these two boats together as well.
两只船连在一起。
Now, make sure that's tied up nice and tight.
要尽可能的连接的紧一点。
Right, listen to me, men. We have to go back.
好了,我们马上要回去救人,
I want to transfer all the women from this boat into that boat right now.
transfer: 转移
现在,把我船上的所有女士们。动作快点转移到那只船上。
As quick as you can, please. Let's create some space over there. Move forward and out.
create: 创造,产生 space: 空间 forward: 向前
动作快一点,那只船上的人快腾出地方来!
-Rose: It's getting quiet.
越来越安静了。
-Jack: It's just going to take a couple of minutes to get the boats organized.
organize: 组织
要费点时间,把船连接,再一起找。
I don't know about you…but I intend to write a strongly-worded letter…to the White Star Line about all this.
intend: 想要,打算 strongly-worded letter: 投诉信
费点时间,你同不同意。我想写,写一封投诉信。给白星航运公司。
-Rose: I love you, Jack.
我爱你,Jack。
-Jack: Don't you do that.
别……别这样。
Don't you say your goodbyes. Not yet. Do you understand me?
understand: 明白
没到告别的时候。没到,你明白吗?
-Rose: I'm so cold.
冷!
-Jack: Listen, Rose. you're gonna get out of here.
gonna: going to 将要
听着Rose,你会得救的。
You're gonna go on…and you're gonna make lots of babies.
会活下去。会生好多孩子。
And you're gonna watch them grow.
子孙满堂。
You're gonna die an old lady, warm in her bed.
你会长寿,是死在暖床上。
Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?
不是这儿,不是今晚,不是这么死。你明白吗?
-Rose: I can't feel my body.
我身上麻了!
-Jack: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
ticket: 船票
我赢了船票,是一生最幸运的事情。
It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose.
thankful: 感激
能认识你,是我最大的幸福。
I'm thankful. You must…do me this honor. You must promise me that you'll survive.
do somebody a honor: 对……表示敬意 survive: 生存
我满足了,我还有,还有一个心愿。你必须。。。必须答应。。。你必须答应。。。要活下去,
That you won't give up… no matter what happens.
不,不能绝望,无论发生什么。
No matter how hopeless. Promise me now, Rose. And never let go of that promise.
give up: 放弃 hopeless: 绝望
无论多艰难,啊,快答应我。答应我一定做到。
-Rose: I promise.
我答应你。
-Jack: Never let go.
一定做到。
-Rose: I'll never let go, Jack. I'll never let go.
我一定做到,Jack,我一定做到。
-Sailor: Right ahead, sir. Oars! Do you see any moving?
在前面,举桨。有活着的吗?
-Man: No, sir. None moving, sir.
没有。好像没有。
-Sailor: Check them. Bring that oar up here. Check them. Make sure.
仔细查看。把桨给我,看仔细点!
-Man: These are dead, sir.
6. 泰坦尼克号出现的动物?
泰坦尼克号首航乘载动物有狗、猫、鸡、其他鸟类及无数老鼠,但1912年4月15日邮轮撞上冰山后,只有三只狗幸存,其余都与邮轮一同沉入海底。
泰坦尼克号舰猫(英语:ship's cat)名为珍妮(Jenny),平时除担任邮轮吉祥物,还负责捕鼠。她先从姊妹船奥林匹克号转移到泰坦尼克号,后来又在船从南安普顿启航的前一个礼拜产下几只小猫。平常她们都住在船上厨房里,吃着餐厅工作人员喂给她们的厨余剩菜。服务生维奥莱特·杰索普表示珍妮“总是把她的家庭留在洗碗工吉姆旁边,吉姆提供温暖的照护而她总是会去寻求吉姆的认同。”
很多狗作为宠物而被乘客带上船。一般而言,狗需要关在F甲板的狗舍,但在船员不知情或视而不见之情形下,一些头等舱乘客将宠物狗安置在自己的房间。木工约翰·哈奇森负责犬只生活,一名管家或船员每天都会把狗舍犬只带到艉艛甲板(英语:poop deck)训练。至于其他留在乘客房间的狗,美国画家法兰西斯·戴维斯·米莱特在从泰坦尼克号最后一个停靠站爱尔兰皇后镇寄出的信中不以为然地写道:“我看过(乘客)名单只看到三四个认识的人,但有……许多令人讨厌、炫耀的美国女性,她们肆虐到过的任何地方,比船上的其他种种都还糟糕。她们大部分都带着观赏犬,还把丈夫当作小羊般带在身旁。”狗主人计划在4月15日举办犬只表演,但在前一晚泰坦尼克号就沉了。
泰坦尼克号上有纪录的狗包括:
船上可能有更多狗,但细节随饲主死亡无从得知。华盛顿哥伦比亚特区的查尔斯·摩尔原本计划利用泰坦尼克号载运100只猎狐犬(英语:foxhound),他打算在华盛顿地区开设英式猎狐(英语:fox hunt)场,但最终他在登船前一刻改用另一艘船运送那些动物。
除了狗和猫,船上还有很多鸟类。来自纽约的艾拉·福尔摩斯·怀特(英语:Ella Holmes White)带了四只鸡,并可能把它们安置在F甲板狗舍附近。她从法国进口这些动物来增加家禽。还有另一名女性据说带了30只公鸡上船。伊丽莎白·拉梅尔·奈带上了黄色金丝雀,在南安普顿的下一站瑟堡时她的另外两只狗连同她的金丝雀跟着其他乘客一起下船。任何船载运有纪录的动物都需要购票,甚至连金丝雀都要付费,费用是25美分。
泰坦尼克号和其他船一样都躲藏着大量老鼠。在灾难发生当晚的三等餐厅内因为一只老鼠出现不小的躁动,当男人们在尝试捕鼠,一些女人因老鼠而嚎啕大哭。
只有几只动物幸存。那三只幸存狗的饲主把它们一起带到救生艇而存活。玛格丽特·海斯的博美犬上到7号救生艇并至少活到1917年6月,直到它不知是跑走还是被偷了。伊丽莎白·罗斯柴尔德则表示拒绝登上6号救生艇,除非她的狗一起登船。哈珀夫妇把狮子狗带上3号救生艇。海伦·毕晓普则被迫把她的Frou-Frou留在泰坦尼克号房间内,这事让毕晓普许久无法自拔。那只狗直到衣服破裂前都一直用牙齿咬着她的裙子。在那之后,毕晓普语带悲哀的说道:“失去小狗让我非常受伤。我永远不会忘记它是如何拉着我的衣摆。它是多么想要陪着我。”
除此之外没有其他动物幸存。有人在船沉时决定把狗从狗舍中放出,而它们一群狗在倾斜的甲板上兴奋地到处乱跑。有人表示一名女性乘客拒绝与宠物分离所以选择留在船上,但几天之后,当不来梅号穿过该浮满残骸的海面时,有乘客发现海上漂浮着一个女性,而她胸前还紧抱着一只毛茸茸的大狗。罗伯特·威廉·丹尼尔的皮科姆小子最后一次见到是船沉后在冰冷的大西洋游泳。
船难后,几名存活的饲主为宠物及家禽求偿。丹尼尔为纯种法国斗牛犬求偿750美元;卡特为两只狗求偿300美元;怀特为鸡求偿207.87美元;安德森则为Chow-Chow求偿50美元。全部十二只狗中只有三只存活。
7. 泰坦尼克号杰克喊了什么?
喊了:我是世界之王 。英文原版是:I am king of world!
泰坦尼克号是由詹姆斯卡梅隆导演,莱安纳多饰演男主角杰克,凯特问斯莱特饰演女主角露丝。
该片于1997年暑期档全球上映,最终斩获18亿美金票房,霸占票房榜第一十几年之久。
泰坦尼克号被誉为最经典的灾难爱情❤️片。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 泰坦尼克英文,泰坦尼克号沉于哪个洋?
北大西洋 泰坦尼克号(英文RMS Titanic,正体:铁达尼号),是二十世纪初,英国制造的一艘在当时世界最大的豪华客轮,在当时被称为是“永不沉没的”,但却在1912年4月15日从南安普顿至纽约的处女航中,在北大西洋撞上冰山而沉没,由于缺少足够的救生艇,1500人葬生海底,造成了在和平时期最严重的一次航海事故,也是迄今为止最著名的一次。
2. waiting是泰坦尼克号的插曲吗?
《Right here waiting》 《此情可待》 电影《泰坦尼克号》主题曲 泰坦尼克号(英文RMS Titanic),20世纪初英国制造的一艘在当时世界最大的豪华客轮,在当时被称为是“永不沉没的”,但却在1912年4月15日从南安普顿至纽约的处女航中,在北大西洋撞上冰山而沉没,由于缺少足够的救生艇,1500人葬生海底,造成了在和平时期最严重的一次航海事故,也是迄今为止最著名的一次。派拉蒙电影公司与20世纪福克斯电影公司于1997年将“泰坦尼克号”的事件改编为电影,在全球各地上映,轰动全球
3. 历史上真的有泰坦尼克号吗?
有。
泰坦尼克号是20世纪初工业迅速发展的产物,它是一艘由金属打造而成的巨型豪华游轮。
船身有260米长,总重达46329吨,船上各种设施设备齐全,是当时享有“永不沉没”美誉的梦幻之船。
讽刺的是,这首“永不沉没”之船,居然在首次航行的过程中就沉入海底。1912年4月,2227人搭乘上泰坦尼克号,从英国南安普敦出发,准备驶向美国纽约。然而就在4月14日的夜晚,意外发生了。
据后来逃生成功的船长回忆,当晚海面上风平浪静,谁都没有预料到轮船航行的前方会有冰山。由于船上没有给船员配备望远镜,他们只能用肉眼去观察海情,因此当他们发现冰山的时候,已经晚了。
4. 泰坦尼克号3d原版和3d英语区别?
泰坦尼克号3D原版和3D英语版的区别在于字幕和配音方面。
3D原版通常是带有中文字幕或者中文配音,适合观众使用。而3D英语版则是没有字幕或者配音,完全以英语对话为主,适合英语为母语或者英语学习者使用。
此外,一些3D英语版还可能会提供英文字幕,方便观众理解对话内容。但需要注意的是,由于电影中的对话是原汁原味的英语,可能会有一些较为复杂的词汇和句子,对英语水平要求较高。
因此,选择观看泰坦尼克号3D电影时,可以根据自身需要选择原版或英语版本,以获得更好的观影体验。
5. 泰坦尼克号中杰克与柔丝在最后时刻的英文对白?
Jack: This is it!
就这样了!
-Rose: Oh, my God, Jack!
上帝!
-Jack: Hold on! The ship is gonna suck us down.
suck: 吸,吮吸
抓紧.船会把咱们吸进去.
Take a deep breath when I say. Kick for the surface and keep kicking.
breath: 呼吸 kick: 踢 surface: 海面
听我口令吸口气,脚不停地踩水.
Do not let go of my hand. We're going to make it, Rose. Trust me.
别放开我的手,我们不会死的,相信我!
-Rose: I trust you.
我相信你。
-Jack: Ready? Now!
预备,预备!
-Rose: Jack! Jack!
-Jack: Rose!
Rose!
-Rose: Jack! Jack! Jack!
Jack!Jack!Jack!你在哪呀?
-Jack: Get off her! Rose!
放开她!放开她!
-Rose: Jack!
Jack!
-Jack: Swim, Rose! I need you to swim! Keep swimming.
快跟我游Rose,快点。别停下来!
-Rose: It's so cold.
太冷了。
-Jack: Swim, Rose! Come on. Here.
快游。来!
Keep swimming. Come on.
别停!来!
Here, get on it. Get on top. Come on, Rose. Stay on it.
抓住!抓住!上!用力!
Stay on, Rose.
扶住Rose!
It'll be all right now. You'll be all right now.
没事儿了!Rose!没事了!
-Sailor: Return the boats!
划回来!
-Jack: The boats are coming back for us, Rose.
船会回来救我们的。
Hold on just a little bit longer. They had to row away for the suction…but now they'll be coming back.
row: 划 suction: 吸力
得坚持一会儿,他们得避开漩涡。可他们会划回来。
-Woman: For God's sake!
看在上帝的份上,救救我们!
-Man: Please help us!
救救我们,快来人啊!
-Sailor: You don't understand. If we go back, they'll swamp the boat.
swamp: 使……沉没
你们不明白,船要是回去,他们就会把船弄沉的,
They'll pull us right down, I'm telling you.
把我们推下水!
-Molly: Knock it off. You're scaring me.
knock it off: 停止 scare: 吓唬
你闭嘴,别吓唬人!
Come on, girls, grab an oar. Let's go.
grab: 夺取
快点,握着浆。
-Sailor: Are you out of your mind?
out of one’s mind: 疯了
你是不是疯了!
We're in the middle of the North Atlantic. Now, do you people want to live or do you want to die?
Atlantic: 大西洋
我们现在是在大海上,你到底想死还是想活!
-Molly: I don't understand a one of you. What's the matter with you?
我真是不明白,你们是怎么了。
It's your men out there! There's plenty of room for more.
plenty: 大量 room: 空间
亲人就在那边,船上还有空位。
-Sailor: And there'll be one less on this boat. If you don't shut that hole in your face!
shut: 关上 hole: 洞
在船上还能坐一个。你要是再不闭嘴,我就把你扔进这大海里。
-Sailor B: Bring in your oars over there.
把船连接在一起。
Tie these two boats together as well.
两只船连在一起。
Now, make sure that's tied up nice and tight.
要尽可能的连接的紧一点。
Right, listen to me, men. We have to go back.
好了,我们马上要回去救人,
I want to transfer all the women from this boat into that boat right now.
transfer: 转移
现在,把我船上的所有女士们。动作快点转移到那只船上。
As quick as you can, please. Let's create some space over there. Move forward and out.
create: 创造,产生 space: 空间 forward: 向前
动作快一点,那只船上的人快腾出地方来!
-Rose: It's getting quiet.
越来越安静了。
-Jack: It's just going to take a couple of minutes to get the boats organized.
organize: 组织
要费点时间,把船连接,再一起找。
I don't know about you…but I intend to write a strongly-worded letter…to the White Star Line about all this.
intend: 想要,打算 strongly-worded letter: 投诉信
费点时间,你同不同意。我想写,写一封投诉信。给白星航运公司。
-Rose: I love you, Jack.
我爱你,Jack。
-Jack: Don't you do that.
别……别这样。
Don't you say your goodbyes. Not yet. Do you understand me?
understand: 明白
没到告别的时候。没到,你明白吗?
-Rose: I'm so cold.
冷!
-Jack: Listen, Rose. you're gonna get out of here.
gonna: going to 将要
听着Rose,你会得救的。
You're gonna go on…and you're gonna make lots of babies.
会活下去。会生好多孩子。
And you're gonna watch them grow.
子孙满堂。
You're gonna die an old lady, warm in her bed.
你会长寿,是死在暖床上。
Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?
不是这儿,不是今晚,不是这么死。你明白吗?
-Rose: I can't feel my body.
我身上麻了!
-Jack: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
ticket: 船票
我赢了船票,是一生最幸运的事情。
It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose.
thankful: 感激
能认识你,是我最大的幸福。
I'm thankful. You must…do me this honor. You must promise me that you'll survive.
do somebody a honor: 对……表示敬意 survive: 生存
我满足了,我还有,还有一个心愿。你必须。。。必须答应。。。你必须答应。。。要活下去,
That you won't give up… no matter what happens.
不,不能绝望,无论发生什么。
No matter how hopeless. Promise me now, Rose. And never let go of that promise.
give up: 放弃 hopeless: 绝望
无论多艰难,啊,快答应我。答应我一定做到。
-Rose: I promise.
我答应你。
-Jack: Never let go.
一定做到。
-Rose: I'll never let go, Jack. I'll never let go.
我一定做到,Jack,我一定做到。
-Sailor: Right ahead, sir. Oars! Do you see any moving?
在前面,举桨。有活着的吗?
-Man: No, sir. None moving, sir.
没有。好像没有。
-Sailor: Check them. Bring that oar up here. Check them. Make sure.
仔细查看。把桨给我,看仔细点!
-Man: These are dead, sir.
6. 泰坦尼克号出现的动物?
泰坦尼克号首航乘载动物有狗、猫、鸡、其他鸟类及无数老鼠,但1912年4月15日邮轮撞上冰山后,只有三只狗幸存,其余都与邮轮一同沉入海底。
泰坦尼克号舰猫(英语:ship's cat)名为珍妮(Jenny),平时除担任邮轮吉祥物,还负责捕鼠。她先从姊妹船奥林匹克号转移到泰坦尼克号,后来又在船从南安普顿启航的前一个礼拜产下几只小猫。平常她们都住在船上厨房里,吃着餐厅工作人员喂给她们的厨余剩菜。服务生维奥莱特·杰索普表示珍妮“总是把她的家庭留在洗碗工吉姆旁边,吉姆提供温暖的照护而她总是会去寻求吉姆的认同。”
很多狗作为宠物而被乘客带上船。一般而言,狗需要关在F甲板的狗舍,但在船员不知情或视而不见之情形下,一些头等舱乘客将宠物狗安置在自己的房间。木工约翰·哈奇森负责犬只生活,一名管家或船员每天都会把狗舍犬只带到艉艛甲板(英语:poop deck)训练。至于其他留在乘客房间的狗,美国画家法兰西斯·戴维斯·米莱特在从泰坦尼克号最后一个停靠站爱尔兰皇后镇寄出的信中不以为然地写道:“我看过(乘客)名单只看到三四个认识的人,但有……许多令人讨厌、炫耀的美国女性,她们肆虐到过的任何地方,比船上的其他种种都还糟糕。她们大部分都带着观赏犬,还把丈夫当作小羊般带在身旁。”狗主人计划在4月15日举办犬只表演,但在前一晚泰坦尼克号就沉了。
泰坦尼克号上有纪录的狗包括:
船上可能有更多狗,但细节随饲主死亡无从得知。华盛顿哥伦比亚特区的查尔斯·摩尔原本计划利用泰坦尼克号载运100只猎狐犬(英语:foxhound),他打算在华盛顿地区开设英式猎狐(英语:fox hunt)场,但最终他在登船前一刻改用另一艘船运送那些动物。
除了狗和猫,船上还有很多鸟类。来自纽约的艾拉·福尔摩斯·怀特(英语:Ella Holmes White)带了四只鸡,并可能把它们安置在F甲板狗舍附近。她从法国进口这些动物来增加家禽。还有另一名女性据说带了30只公鸡上船。伊丽莎白·拉梅尔·奈带上了黄色金丝雀,在南安普顿的下一站瑟堡时她的另外两只狗连同她的金丝雀跟着其他乘客一起下船。任何船载运有纪录的动物都需要购票,甚至连金丝雀都要付费,费用是25美分。
泰坦尼克号和其他船一样都躲藏着大量老鼠。在灾难发生当晚的三等餐厅内因为一只老鼠出现不小的躁动,当男人们在尝试捕鼠,一些女人因老鼠而嚎啕大哭。
只有几只动物幸存。那三只幸存狗的饲主把它们一起带到救生艇而存活。玛格丽特·海斯的博美犬上到7号救生艇并至少活到1917年6月,直到它不知是跑走还是被偷了。伊丽莎白·罗斯柴尔德则表示拒绝登上6号救生艇,除非她的狗一起登船。哈珀夫妇把狮子狗带上3号救生艇。海伦·毕晓普则被迫把她的Frou-Frou留在泰坦尼克号房间内,这事让毕晓普许久无法自拔。那只狗直到衣服破裂前都一直用牙齿咬着她的裙子。在那之后,毕晓普语带悲哀的说道:“失去小狗让我非常受伤。我永远不会忘记它是如何拉着我的衣摆。它是多么想要陪着我。”
除此之外没有其他动物幸存。有人在船沉时决定把狗从狗舍中放出,而它们一群狗在倾斜的甲板上兴奋地到处乱跑。有人表示一名女性乘客拒绝与宠物分离所以选择留在船上,但几天之后,当不来梅号穿过该浮满残骸的海面时,有乘客发现海上漂浮着一个女性,而她胸前还紧抱着一只毛茸茸的大狗。罗伯特·威廉·丹尼尔的皮科姆小子最后一次见到是船沉后在冰冷的大西洋游泳。
船难后,几名存活的饲主为宠物及家禽求偿。丹尼尔为纯种法国斗牛犬求偿750美元;卡特为两只狗求偿300美元;怀特为鸡求偿207.87美元;安德森则为Chow-Chow求偿50美元。全部十二只狗中只有三只存活。
7. 泰坦尼克号杰克喊了什么?
喊了:我是世界之王 。英文原版是:I am king of world!
泰坦尼克号是由詹姆斯卡梅隆导演,莱安纳多饰演男主角杰克,凯特问斯莱特饰演女主角露丝。
该片于1997年暑期档全球上映,最终斩获18亿美金票房,霸占票房榜第一十几年之久。
泰坦尼克号被誉为最经典的灾难爱情❤️片。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!